Chapter 13 (21)

"However, can you discern the very same Earth as if it were circumscribed and girded by certain belts, from which two are turned against one another, and they are resting on the very peaks of heaven on either side—there you see the snow has hardened—on the other hand, the middle there and the widest bit of land that is parched by the heat? Two are habitable, of which that southern one—in which they plant their feet opposite yours—has no connection with your ilk; however, examine this other that lies under the north wind—in which you all dwell—see how little it touches you. Namely, of all the earth—which you currently inhabit, having been narrowed at the poles, and being wider in the middle—there is a certain small island surrounded by that sea which you all on Earth call 'the Atlantic,' 'the great,' 'the Ocean'; which, although of such a great name, you see how small it truly is."

"Cernis autem eandem terram quasi quibusdam redimitam et circumdatam cingulis, e quibus duos maxime inter se diversos et caeli verticibus ipsis ex utraque parte subnixos obriguisse pruina vides, medium autem illum et maximum solis ardore torreri. Duo sunt habitabiles, quorum australis ille, in quo, qui insistunt, adversa vobis urgent vestigia, nihil ad vestrum genus; hic autem alter subiectus aquiloni, quem incolitis, cerne quam tenui vos parte contingat! Omnis enim terra, quae colitur a vobis, angustata verticibus, lateribus latior, parva quaedam insula est circumfusa illo mari, quod 'Atlanticum', quod 'magnum', quem 'Oceanum' appellatis in terris; qui tamen tanto nomine quam sit parvus, vides."

"However, can you discern the very same Earth as if it were circumscribed and girded by certain belts, from which two are turned against one another, and they are resting on the very peaks of heaven on either side—there you see the snow has hardened—on the other hand, the middle there and the widest bit of land that is parched by the heat? Two are habitable, of which that southern one—in which they plant their feet opposite yours—has no connection with your ilk; however, examine this other that lies under the north wind—in which you all dwell—see how little it touches you. Namely, of all the earth—which you currently inhabit, having been narrowed at the poles, and being wider in the middle—there is a certain small island surrounded by that sea which you all on Earth call 'the Atlantic,' 'the great,' 'the Ocean'; which, although of such a great name, you see how small it truly is."

"Cernis autem eandem terram quasi quibusdam redimitam et circumdatam cingulis, e quibus duos maxime inter se diversos et caeli verticibus ipsis ex utraque parte subnixos obriguisse pruina vides, medium autem illum et maximum solis ardore torreri. Duo sunt habitabiles, quorum australis ille, in quo, qui insistunt, adversa vobis urgent vestigia, nihil ad vestrum genus; hic autem alter subiectus aquiloni, quem incolitis, cerne quam tenui vos parte contingat! Omnis enim terra, quae colitur a vobis, angustata verticibus, lateribus latior, parva quaedam insula est circumfusa illo mari, quod 'Atlanticum', quod 'magnum', quem 'Oceanum' appellatis in terris; qui tamen tanto nomine quam sit parvus, vides."